Страница 1 из 1

Дуги Бримсон: «Я шовинист!» (интервью с DB)

Добавлено: Пн сен 10, 2007 11:34
dibase
Писатель, солдат и футбольный фанат Дуги Бримсон рассказал о футболе, политике и сытых животных на улицах Москвы.

беседовал Вадим Нестеров, Газета.Ру.



Справка: Дуги Бримсон - пожалуй, самый известный футбольный хулиган в мире. Прославился сразу же после литературного дебюта. Книга "Куда бы мы не ехали", раскрывающая подноготную фанатского движения Англии "изнутри", вышла в 1996 году, взорвала Британию и вызвала в стране ожесточенные дискуссии. Автор более десяти книг, (некоторые из них написаны в соавторстве с братом Эдди Бримсоном) - "Команда", "Убийцы футбола", "Самый крутой", "Кое-что о Билли" и др., переведенных на множество языков мира. Пробовал себя в качестве сценариста - в 2005 году на экраны вышел фильм "The Yank".

Участвует в деятельности рабочей группы британского правительства по вопросам футбольных беспорядков, а также работает в группе, занимающейся вопросами футбола в Еврокомиссии.

В прошлом - профессиональный военный, писать начал после увольнения в запас. 18 лет отдал службе в Королевских ВВС Великобритании. Активный член Британского Легиона и Ассоциации Ветеранов Фолклендов (SAMA82).

Помимо футбола, увлекается мотоциклами (вел на спортивном канале шоу The Stock Car Show) и катерами - снял о них серию документальных фильмов. Осенью 2003 г. Дуги Бримсон выпустил 15-минутную короткометражку "It's a casual life". "Дейли Мейл" охарактеризовал фильм как "мощнейшее разоблачение хулиганской субкультуры".

Женат. Жена Тина Бримсон, трое детей.

Очень похож на Фестера Адамса. Много матерится.




– Чему мы обязаны возможностью увидеть вас в России?

– Это некая комбинация из серьезной деловой поездки для представления моей книги «Восстание фанатов», но вместе с тем это еще и очень приятное времяпрепровождение. Я здесь много работаю и хорошо отдыхаю. Мне нравится.

– Ходят упорные слухи, что вы книгу про российских фанатов писать собрались…

– Ну здесь вообще очень прикольная ситуация получилась. Я ехал сюда, планируя разговаривать исключительно о книге «Восстание фанатов», но на деле меня ожесточенно достают одним и тем же вопросом о книге, которая еще не написана. Да, есть идея такой книги, но, ради бога, давайте сегодня не будем об этом говорить! Все еще в самом начале, я пока еще только продумываю композицию и тому подобные вещи.

Вообще-то, если честно, это все было довольно забавно. Сразу по приезде я обедал с издателями, разговор зашел о моем следующем проекте, и это они поинтересовались, а не хочу ли я написать такую книгу. Ну я, конечно, сказал: ну да, я, безусловно, подумаю… И все! На следующий же день я уже говорил только об этой книге. Исключительно о ней. Очень предметно, во всех деталях: а расскажите, о чем будет первая глава? А будет ли про ЦСКА и что про него будет?

И я понял, что, блин, попал. Если столько читателей меня достают этой книгой – придется ее писать.

– Слух и впрямь разошлись широко, но настроения скептические – мол, что хорошего этот Бримсон может про нас написать. Но вы уже имеете представление о русских болельщиках, писали о них в книге «Фанаты». Они отличаются от английских?

– Ну, я понимаю опасения русских болельщиков. Понимаю, чего они боятся. И это уже хорошо. Поэтому хочу им сказать: мужики, не парьтесь. Обещаю, я буду очень аккуратен, семь раз отмерю и только потом отрежу. Горячку пороть не буду, это будет продуманная книга.

И потом, чего бояться? Я же не собираюсь объяснять русским фанатам, кто такие русские фанаты, у меня с головой пока все нормально. Это будет всего лишь рассказ про то, каким русское фанатское движение увидел Дуги Бримсон, и не более того. Я не носитель истины, я наблюдатель. Если кто-нибудь из русских парней решит написать книгу про английских болельщиков, я не буду вставать в позу. Я скажу: «Хорошее дело, давай, парень, действуй! Если будут вопросы – обращайся, расскажу, что смогу». Нет, серьезно – если что, я всегда помогу.


Что же до того, отличаются ли русские фанаты от английских, то тут интересная комбинация – и да, и нет. Но вот если брать шире и говорить про русских и англичан как таковых, то вот тут – да. Очень похожи. По глубинному содержанию, по сути своей – невероятное сходство, хотя в некоторых аспектах, конечно, очень различны.

На самом деле, вопрос очень хороший, можешь поздравить себя с тем, что ты развел меня на утечку информации. Открою секрет: на самом деле эта книга начнется именно с этого. С очень увлекающего меня феномена сходства этих двух народов, и уже отсюда покатит и весь остальной текст. На самом деле, если честно, успех моих книг в России был для меня приятной, конечно, но неожиданностью. В Англии ведь книга вызвала большую полемику, не все согласились с моей точкой зрения, а в России у меня оказалось очень много сторонников. А теперь возникла вообще феноменальная ситуация, когда мои новые книги уже изначально предназначаются и для английских, и для русских читателей.

– Тогда как раз вопрос о сходстве. Сам я фанатом футбола не являюсь…

– (С искренним удивлением.) Ну ни фига себе! А почему?

(Смущенно.) Ну… У меня другие интересы. (Бримсон сокрушенно качает головой с выражением лица «смотри сам, мужик, тебе с этим жить».) Но друзей, всерьез увлекающихся футболом, у меня хватает. И один из них сказал мне, что феномен Бримсона в России базируется на сходстве русских и английских болельщиков. И там, и там становление фанатского движения происходило в момент распада империи. Футбол оказался едва ли не единственным местом, где можно было почувствовать гордость за свою страну. Ощутить себя не откатившейся в сторону деталькой в поломавшемся механизме, а частью чего-то целого, чего-то большого и важного. Насколько это мнение оправдано?

– Вопрос не предполагает ответа. Очень-очень точное описание ситуации – хрена ли тут комментировать, ты сам все сказал. Но, смотри, тут вот еще какая вещь: почему только Россия и Англия? Те же самые процессы идут и на других территориях. Я вот как-то Балканами всерьез интересовался – у них ведь то же самое. Такие же настроения у людей, которые раньше жили в огромной стране, потом разделились на куски и теперь просто яростно пытаются доказать друг другу, что именно они тогда и были стержнем империи, на них это все держалось.

Но на самом деле есть территории, где этот дух патриотизма жив и где он помер.

И здесь есть очень четкий индикатор. Если этого чувства страны нет, фанатские группировки, еще вчера бившиеся насмерть, не могут переступить через взаимную ненависть и отправиться поддержать национальную сборную. Этого так и не получилось у итальянцев, турок, голландцев, испанцев, да до фига у кого. А есть страны, где это могут сделать. В России это делали – поездка в Киев на игру со сборной Украины. В Великобритании это делают постоянно, хотя у нас есть важные нюансы.

И смотри дальше. Из всего этого вытекает большая проблема. Она вот в чем. Территорией, на которой возрождается это восприятие себя частью страны, являются только две площадки. Всего две – это пабы и трибуны. Все, больше нигде не работает. А здесь явление становится какой-то страшной карикатурой на самое себя. Не здесь надо утверждать державу и воспитывать патриотизм. При всем уважении – не здесь. Политики в ужасе, но, что можно сделать, никто не знает. И я не знаю. И меня это – я сейчас очень всерьез говорю – реально тревожит, я думаю об этом снова и снова.

– А что за важные нюансы со сборной Англии?

– Есть очень четкое различие между Россией и Англией, где эта «имперская теория» не работает. Я знаю, что вы, русские, очень гордитесь своей страной, и это правильно. Ваши парни готовы быть патриотами 24 часа в сутки. А у нас этого нет, мы не круглосуточные патриоты. Вон, в Шотландии или Уэльсе каждый скажет: «Какая, на фиг, Великобритания? Я шотландец или валлиец, в гробу я видел вашу Великобританию». А мы большую часть времени ощущаем себя не англичанами, а британцами.

Идем дальше. Не забывай, у нас же нет единой «великобританской» команды, мы на международных чемпионатах играем сборными Англии, Шотландии, Северной Ирландии и Уэльса. Они – они все помешались на национальной идее. «Вперед, Ирландия!!!» А мы… Единственное место, где мы вспоминаем, что мы англичане, – это стадион. Нам больше негде, нам больше нигде этого не дают! Политики уже устроили нам ситуацию, когда во всех документах уже стоит, что я великобританец.

У нас есть уэльский парламент, у нас есть парламент Северной Ирландии, есть шотландский парламент – где, блин, английский парламент?!

А для нас, подчеркиваю, это очень, и очень, и еще раз очень важный аспект. Если у нас единственный шанс встать и сказать: «Я англичанин, и я горжусь тем, что я англичанин», – на стадионе, то, господа политики, знайте об этом и, как говорится, не обессудьте. Если выход один – давление будет сильным. Именно поэтому мы поддерживаем свою сборную, как ни одна страна в мире.

– Футбольные фанаты сегодня едва ли не единственное сообщество, владеющее технологиями партизанской борьбы в городских условиях – разведка, связь, дисциплина и все такое. Могут ли они стать базой для тех или иных политических сил – например, ультраправых, или антиглобалистов, или вождей очередной «оранжевой революции»?

– В России – понятия не имею, тут вам виднее. В Британии… Самый крутой пример и едва ли не единственный – это то, что произошло в Дублине в 1995 году. (В 1995 году на товарищеском матче между сборными Ирландии и Англии практически сразу же после начала игры начались масштабные столкновения по межнациональным мотивам, в результате которых матч был прерван на 27-й минуте – «Парк культуры».) Политики тогда наэлектризовали ситуацию так, что политизировали фанатов. Если копать глубоко, то мы выкопаем не более пяти известных политизированных людей, которые оказались в Дублине. И они организовали результат – дело шло к нему, и они его добились.

Но давайте посмотрим иначе. Множество людей, бывших тогда в Дублине, сегодня говорят: какой же я был идиот!!! И вспомните, что рецидивов подобного больше не было.

Людей превратили в животных, но они раскаялись в том, что сделали. Это, по-моему, более важный результат, чем бесконечное будирование того, что там творилось.

Дело в том, что англичанин по характеру такой человек, что ему всегда неприятно, когда кто-то хочет его куда-то повести за собой. Именно поэтому политическое и футбольное никогда не сращивается. Сколько лет существуют футбольные хулиганы – и никак не могут превратиться в орудие чего-то или кого-то.

Но посмотрите, что делается, и делается с двух сторон. Как мы продвигались к чемпионату мира 2006 года – началось. С одной стороны, идиоты-журналисты начинают писать: наверное, поднимут голову нацистские группы Германии! Ага, подхватывают другие, тогда наверняка и наши расисты поднимутся! И начинается многоголосье истериков. А в итоге нацисты никуда не едут, но обычные напившиеся пива люди вспоминают то, что они прочитали, и думают: а что бы нам в самом деле не замутить что-нибудь эдакое… С другой стороны, я не могу говорить за всех, но таких англичан как я, миллионы. Мы не собираемся никого бить, мы едем смотреть футбол, а нас там встречает накрученная до предела полиция, готовая броситься на нас при малейшем шевелении. Потому что кто-то их к такому поведению уже подготовил. И все… Понеслось!

А на самом деле английские фанаты – это лучшие болельщики в мире, и это было доказано на чемпионате мира в Японии – Корее, где англичане оставили о себе самое лучшее впечатление.

Кто-нибудь пытается решить эту проблему? Хрена там. Занимаются всякой херней.

В нашем клубе «Уотфорд» был проведен антирасистский день, и болельщики пришли на игру, надев на себя футболки с соответствующими надписями. Но я сказал: «Нет. Я не хочу». Потому что я знаю, что я не расист, я знаю, что мой друг не расист, и я не собираюсь это писать на себе. Нельзя что-то создавать искусственно, оно не работает. Нельзя ходить с надписью «Я не животное» – это и так понятно по умолчанию… И еще я очень не люблю, когда кто-то заставляет меня думать на определенную тему, я и сам способен думать. А вот эти дурацкие проекты – чушь собачья, идиотизм. Религиозные воззрения, расистские, национализм – это все у взрослого человека уже сформировалось в голове, флешмобами это не лечится.

Возвращаясь к той же самой поддержке национальной сборной. Национализм вообще очень серьезная тема, и Англия с ее богатой историей и культурными напластованиями вообще очень питательная среда для национализма сегодня. И, конечно, надо понимать разницу между ксенофобией и джингоизмом (Джингоизм – от джинго (jingo), клички английских шовинистов, от by jingo – клянусь богом, термин, служащий в Англии для обозначения шовинистических и империалистических воззрений – ПК.) Да, я националист. Я шовинист. Но я никого не ненавижу, я просто страну свою люблю. А вот для английских журналистов это всегда было одним и тем же.

– Если поддержка национальной сборной – это проявление патриотизма, почему так много англичан считают фанатов позором страны, компрометирующим Англию за рубежом?

– Это очень хороший вопрос. Приведу пример. Во Франции в 1998 году мы наворотили та-аки-их дел… (На чемпионате мира 1998 года болельщики английской сборной отметились целой серией массовых драк – «ПК».) Вся Англия смотрела, что мы там творили. Это показывали по ТВ чуть ли не целый день. Это сплошные беспорядки. И чувство, которое нас охватило, – что мы говно вонючее.

А потом англичане, которые были во Франции, стали возвращаться домой, и это чувство стало уступать совсем другому. Что надо объяснить – что же произошло на самом деле во Франции.

Первое, что мы хотели сказать: никто не имеет права так обращаться с англичанами за границей. Хорошо, что у многих были с собой видеоматериалы, показывающие, кто первым бросался, кто провоцировал. Потому что самые разные этнические группы во Франции провоцировали англичан – бросая в них горящими бутылками, атакуя автобусы с болельщиками. Но почему-то эти видеоматериалы не были востребованы СМИ, которые могли организовать другую точку зрения. Это осталось на руках у фанатов – и все.

И еще один важный момент. Там был вопрос про честь флага. Очень много было провокационных моментов, связанных с английским флагом и издевательством над английской символикой. Это и заставляло людей бросаться на тех, кто это делал.

Я подчеркиваю: я не хочу выглядеть сейчас человеком, который будет заниматься бесконечными оправданиями – я был прав, они неправы… Я, как исследователь, говорю, что существуют аспекты. Нельзя говорить односторонне: позор нации. Здесь были компоненты.

– Давайте отвлечемся от футбола. Совершенно неожиданно вы написали «Кое-что о Билли» – эдакий мужской вариант «Дневник Бриджит Джонс», на мой взгляд, великолепную книгу…

– (Перебивая.) Полностью солидарен с высказанным мнением!

– …в которой вы показали, что Бримсон – не только «писатель про футбол», но и просто писатель. Но потом все было опять про футбол. Вы не собираетесь вспомнить, что в жизни есть кое-что и кроме стадионов?

– Тут два момента. Если быть честным, я очень горжусь, что хотя бы эту книгу написал, мне это было непросто. Здесь многое зависит от экранизации. В этом году начнется подготовка фильма по «Кое-что о Билли». Если фильм будет успешен, то я получу возможность заняться аналогичного рода проектами, которые смогут заинтересовать киношников.

Второй аспект проблемы – футбол – если честно, меня и самого поддостал. Я сам уже не хочу писать о футболе, но в силу ряда причин мне приходится продолжать эту серию книг.

С третьей точки зрения – ситуацию вполне может спасти именно та книга о России, с которой мы и начали разговор. Она вовсе не обязательно будет только и исключительно о российских фанах, она вполне может развиться во что-то еще, во что-то большее.

Четвертый вариант развития событий – продолжение истории «Кое-что о Билли». И это будет история любви. Если быть до конца с вами откровенным, то для меня лично вот этот, четвертый вариант событий – то, о чем я думаю постоянно. Мне очень хочется это сделать.

Хватит футбола. Задолбал.

И потом есть опасность: два года заниматься только и исключительно футбольным хулиганством – это накладывает определенный отпечаток и на меня самого, я чувствую себя неудобно. И, наверное, достаточно скоро наступит день, когда волна вынесет меня на другую территорию.

Возможно, вспомню о своих военных впечатлениях: все-таки 18 лет плюс Фолклендская война – наверное, стоит подумать на эту тему. Я вот даже здесь попросил включить в программу не только футбольный матч «Локомотив» – «Спартак», но и посещение вашего Музея Вооруженных сил, мы скоро туда поедем.

Но есть, как мне кажется, идея получше – не просто написать про армию, а написать про те годы. Вспомнить именно про это время. Вернуться в прошлое, что ли.

Знаете, когда я первый раз ехал в Россию, я знал о ней две вещи. Что это все еще очень милитаризованная страна и что, возможно, это все еще наш враг. Не то чтобы был в этом уверен, но мысли такие были. И я очень нервничал, все время нервничал, гадая, чем это обернется.

Я нервничал-нервничал-нервничал, приехал сюда и был просто потрясен. Реально. Другая совершенно страна, потрясающие люди, и я был в натуральной эйфории.

Но шло время потихонечку, и вот сейчас я думаю уже о другом, меня стало другое поражать. Все-таки, наверное, в той, старой, фактически еще советской России были такие привлекательные моменты, которые сейчас стали уступать тому, что мы и в Англии-то ненавидим. У вас тоже поперло то самое говно, что затопило нас, – капитализм, общество потребления, толпы сытых животных на улицах, которым на фиг ничего не надо… И я сейчас все время думаю: а к чему приведет сочетание потрясающих людей, замечательной страны и всего этого шлака? И хорошие ли времена наступили? На самом-то деле? А?

Добавлено: Пн сен 10, 2007 12:08
dibase
Юлия Будовская
Интервью с Дуги Бримсоном

Интервью с самым хулиганским писателем всех времен и народов

Дуги Бримсон - персонаж колоритный. И по сути, и внешне. Когда мы впервые увидели его живьем, то почему-то подумали, что на нем очень здорово смотрелась бы пиратская треуголка, повязка на левом глазу и попугай на плече. Но это только ассоциации, а если по фактам - то нa тебе: перед тобой текст беседы с мистером Бримсоном, экс-офицером Британских ВВС, футбольным хулиганом из группы поддержки "Уотфорда" и по совместительству известным писателем.


Х: Давайте начнем со стандарта: как вы пришли в литературу?

DB: Совершенно неожиданно. Можно сказать, случайно. Я вообще никогда не собирался быть профессиональным литератором, а писать начал просто потому, что всегда мечтал делать как можно меньше и получать за это как можно больше. Так уж получилось - я человек очень ленивый.

Х: В России неизвестному автору опубликоваться практически без мазы. Вам сразу удалось впарить первую книгу издательству или ей пришлось полежать "в столе"?

DB: Нам повезло. Еще в процессе ее написания мы с братом пришли в книжный магазин, нашли какую-то книжку о футболе, посмотрели координаты издательства. Написали им письмо: имеется, дескать, такая-то идея, аналогов вроде нет пока, хотим вам предложить. А получилось так, что ответственный товарищ был в отпуске, и письмо попало к совершенно другому человеку. Он и отвечает - ОК, давайте нам образец текста, мы посмотрим. Выслали им первую партию, они попросили вторую, а потом и третью. Мы говорим: нет, давайте уж тогда контракт заключать! Так что у нас все нормально склеилось. И лишь годы спустя, когда я начал общаться с другими писателями (а я до сих пор общаюсь с другими писателями ОЧЕНЬ МАЛО), я понял, что наш случай - не правило, а исключение. У остальных все куда сложнее получалось.

Х: Каким был самый неприемлемый, обидный для вас критический отзыв на вашу книгу?

DB (хватаясь за голову и ударяясь лбом о стол): О-о-о! Боже мой! Мне до сих пор больно об этом вспоминать. Я помню его наизусть. Это был мой первый урок, который я получил самостоятельно, я пережил его от и до... Заранее прошу извинить - я знаю, у вас тут в России не очень любят ругаться матом (ну да, конечно - ред.), но для того чтобы процитировать этот отзыв, мне придется употребить бранное слово. Итак, это был журнал "Тайм-аут" - насколько мне известно, сейчас он начал выходить и в Москве, - и это было в марте 1996 года. Мы тогда написали нашу первую книгу, "Куда бы мы ни шли" ("Everywhere We Go", в официальном переводе - "Мы идем" - ред.). А собственно рецензия была очень короткой: "Куда бы вы ни шли, Дуги и Эдди Бримсоны, теперь идите на хй".

Х: Обидно было?

DB: Могу честно сказать: нам было ну о-оч-чень неприятно. НО! Уже через неделю нам позвонили из этого самого "Тайм-аута" - я тогда как раз занимался написанием статьи по поводу ЧЕ-96 - и предложили написать для них! Мы согласились. Забились у них в офисе. Сидим, ждем. Вышли журналисты, поздоровались. Предложили пойти куда-нибудь выпить и обсудить подробности совместной работы. А мы говорим: нет уж, вы нам сначала подайте сюда человека, который про нас ЭТО написал. И показываем им ту самую рецензию. Мы, говорим, хотели бы посмотреть ему в глаза. Пусть встанет перед нами и объяснит, как он вообще мог так поступить по отношению к нам. Журналюги просто побелели! Начали оправдываться - дескать, его сейчас нет в офисе и т. д. Мы говорим: ничего страшного, мы тут посидим, подождем, а вы ему позвоните и вызовите. Они забегали туда-сюда, потом пришли с запиской от автора рецензии, который все-таки оказался на работе. Записка гласила что-то вроде "сорри, меня заставили". Мы говорим: этого недостаточно, нам надо увидеть его. Они вызвали охрану, чтобы нас прогнать, но мы-то с братом тоже парни ни фига не субтильного вида, ушли в отказ и не двигаемся с места. Секьюрити даже волноваться начали. В конце концов этот парень все же явился, долго извинялся и объяснял, что его заставил главред. Ну, мы и говорим: что ж, хорошо. Пожали ему руку и пошли беседовать с редакцией. Такая история. Девять лет уже прошло, а как вспомню ту рецензию - как ножом по сердцу. Кстати, через некоторое время они еще раз нашу книгу обозревали - на сей раз написали, что просто великолепная книга...

Х: Изначально ваши книги были рассчитаны только на футбольных хулиганов, но теперь их читают абсолютно разные люди. Как бы вы сами определили круг ваших сегодняшних читателей?

DB: Не знаю, как у вас, а у нас в Британии парни читают книги в трех случаях. Первое - в отпусках (у большинства моих знакомых постоянно случаются непредвиденные отпуска, которые они проводят в госпитале, ну и плюс законный отдых)... ладно, идея в том, что в отпусках британские парни читают книги целиком. Второе место, где у нас читают книги, - постель. Здесь читать приходится урывками, потому что через несколько страниц люди обычно засыпают. И, наконец, третий случай - туалет. Вот я, к примеру, читаю книги в основном в туалете. Здесь тоже надолго зачитаться не получится - поэтому очень здорово, когда текст излагается малыми дозами. Я, кстати, именно поэтому и разбиваю свои тексты на такие небольшие отрывки - ребята, для которых предназначены мои книги, тоже читают в основном на толчке. Это люди не особо изнеженные, не особо образованные. Они, как и я сам, не хотят казаться умнее, чем они есть, и ни за что не будут читать книгу, где описывается солнце, блестящее на каплях утренней росы, и иже с ним. Вот, собственно, ответ на ваш вопрос.

Х: В чем вы видите свои обязанности как писателя?

DB: Ну, во-первых - просто развлечь людей. Правда, для многих книга становится больше чем развлечением, и со мной как с писателем у них устанавливается какая-то связь. Здесь очень важно быть честным, не обмануть никого. Это же не кино, которое посмотрел по ящику и забыл. У читателя есть время для того, чтобы раскусить твое вранье - книга стоит у него на полке, он может перечитывать все десятки раз. Так что если вы где-то солгали - это обнаружится.

Х: Вы работаете с переводчиками ваших книг? У вас же там так много специализированных вещей всяких, и наши толмачи порой такое выдают!

DB: Да мне и в голову никогда не могло прийти, что мои книги когда-нибудь будут переводить! Поэтому - нет, не общался. Хотя вот буквально пару дней назад мы с моими здешними издателями (питерская "Амфора" - ред.) ехали в такси по Москве, и появилась мысль - написать что-нибудь специально для России. Если срастется все - тогда, конечно, обязательно буду работать с переводчиками!

Х: На всяких прессухах и официальных мероприятиях вы не устаете говорить, что завязали с футбольным хулиганизмом и осуждаете его. Но нас-то на мякине не проведешь! Скажите честно - когда вы последний раз участвовали в махаче?

DB (скромно так): О, блин, вот таких вопросов я и боялся! Ну, примерно это было в конце прошлого сезона... Вообще-то я не особо люблю на эту тему... Ну ладно, раз спрашиваете - ввязался я в одну передрягу, значится... Только вы не подумайте, это было как-то так, между делом - сидел, смотрел игру, а тут какая-то фигня началась... Ну как обычно все - слово за слово, ну и так далее.

Х: А когда тяжкие телесные последний раз человеку наносили?

DB: О-ох... Несколько лет назад. Но там за дело они получили. Я шел с женой и дочками, им тогда что-то в районе 14 было, а дочки у меня симпатичные такие. Ну и вот проходящие мимо парни лет по 20 сказали о них непристойную вещь. Я это повторять не буду, но вы уж поверьте - ни один отец не сможет нормально отреагировать на такие слова, сказанные по отношению к его дочери. Ну, я и завелся, значит. Но серьезного вреда их здоровью причинить не успел - жена вступилась.

Х: А смогли бы вы, скажем, пойти против своей фирмы, если бы на ваших глазах они начали делать заведомо несправедливые вещи - например, метелить скопом какого-нибудь обычного парня, не имеющего отношения к футболу?

DB: У нас в Англии такого нет! Честное слово. У нас fair play. Люди, вступающие в фирмы, знают, на что идут, и претензий ни к кому не имеют. А тех, кто вне движения, активность хулз обычно не касается.

Х: Везет вам, однако. У нас все куда запущеннее. Ну ладно, сменим тему. Ваше имя сейчас на слуху у всех - по крайней мере, здесь, в России. А вот о вашем брате как-то не слышно ничего. Чем сейчас Эдди занимается?

DB: Мой брат сейчас ударился в написание комедий. Собственно, этим и зарабатывает на хлеб. Так уж получилось - я занялся своим делом, он - своим.

Х: Если вкратце: чем вы руководствуетесь, когда придумываете образы героев?

DB: Для меня самое важное - развитие характеров моих героев. Мне очень важно, чтобы каждый герой имел, во-первых, имя, во-вторых - лицо, в-третьих - свой собственный голос. Мне очень важно понять, как они выглядят и звучат. Иногда просто срисовываю их - с друзей, знакомых, публичных людей. У меня в романе "Топ Дог" (см. обзор в "Хулиганском чтиве - ред.) один герой, к примеру, похож на Винни Джонса из "Lock, Stock & Two Smoking Barrels" - я его придумывал именно со скидкой на Джонса, видел перед собой конкретно его. (Еще как видел. Даже имя не поменял - Биг Крис он и в Африке Биг Крис! - ред.)

Х: Какую музыку вы обычно слушаете? Ска, поди? Или еще что-нибудь?

DB: Разную. Когда я берусь за новое произведение, я выбираю какую-нибудь музыку с соответствующим настроением, перевожу сидюк в режим "repeat all" и слушаю по кругу, до одурения. Так, что иногда после завершения книги у меня вырабатывается стойкое неприятие по отношению к какому-либо альбому или исполнителю. Если во время этого зазвонит, к примеру, телефон - тогда я музыку выключаю, так, чтобы вернуться обратно в реальность. А потом включаю снова. Это нормально: вам необходимо ввергать себя в определенное состояние сознания, а музыка здесь самый верный помощник.

Х: Какая из ваших книг наиболее близка вам лично?

DB: Разумеется, "Кое-что о Билли" (это единственная книга Бримсона НЕ о футбольном хулиганизме - ред.)! И знаете, почему? Да потому что Билли - это я! И еще очень много парней, я уверен, думали точно так же, когда ее читали: "Билли - это я!". Я даже больше скажу: она была бы моей любимой книгой, даже если бы ее не я написал. И вообще: не считая моей жены и детей, она - самое главное, что у меня есть в этой жизни.

Х: Кстати, как вы пришли к идее написать на внефутбольную тему?

DB: Мысль появилась после того, как мне в руки случайно попал "Дневник Бриджит Джонс". Я подумал: вот женщины все время пишут дневники, публикуют их, а мужики как-то не особо по этому делу. Ну и, как говорится, решил залатать эту досадную брешь.

Х: Все знают вас сразу в нескольких ипостасях: писатель, футбольный... кхм... ну пусть будет болельщик, телеведущий, владелец мотосалона и так далее. Как удается все совмещать одновременно?

DB (смеется): Ну-у... как бы вам сказать. Вот вы же видите - я сейчас одновременно подписываю книги и отвечаю на ваши вопросы. Так что - ничего сложного! Я вообще всегда умел делать много вещей одновременно.

Х: Вы прямо Гай Юлий Цезарь какой-то!

DB (смеется еще сильнее): Да, да, точно! Я - Гай Джулиус Сиза! Пишу и смотрю матчи одновременно, ха-ха. А вообще-то именно это и делает мою жизнь такой насыщенной и интересной. У меня лучшая работа в мире!

Х: Как много времени уходит у вас на написание одной книги?

DB: Во, очень правильный вопрос! Вот, скажем, на "Euro-Trashed" у меня ушло аж два года. Так много надо было всего проверить, исправить... Ну и к тому же я, как обычно, одновременно несколькими другими делами занимался. А вот, например, "Топ Дог"... Видите этот кусок? (Берет книгу и зажимает мизинцем примерно 1/4 всех страниц.) Вот его я написал всего за 7 дней.

Х: Нормальная у вас скорость, однако!

DB: Ну, я не спал... Все время кофе заправлялся и все такое. Я опаздывал на 7 недель с этой книгой, могли проблемы начаться.

Х: А вы что, только кофе пьете или еще что покрепче?

DB: Никакого "покрепче", только кофе! Пока, блин, не приехал к вам в Россию (смеется). Я тут у вас впервые за долгое время снова начал курить, во-первых, а во-вторых, вчера я пил пиво с ней (показывает на одну из девушек-организаторов гастролей), водку с ней (показывает на другую девушку)... и еще с кем-то что-то пил. Так что вы не смотрите на то, что у меня руки дрожат и автографы кривые получаются, обычно я не такой!

Х: Последний вопрос: какие люди, по вашему мнению, никогда не смогут стать писателями?

DB: Я считаю, что писать могут все. У всех есть что сказать, надо только захотеть. При всем при этом я глубоко убежден, что есть люди, которым ни в коем случае нельзя печататься. В частности, тем, кто пишет о расизме. И о всяких разных гадостях. Я вообще считаю, что книги обязаны нести позитивный заряд. Они не должны депрессовать, а главное (внимай - мы чуть со стульев не попадали! - ред.) - ОНИ НЕ ДОЛЖНЫ БЫТЬ О НАСИЛИИ!!!

Добавлено: Вт сен 11, 2007 05:38
dibase
Интервью с Дуги с (С)akzia.ru

А: Дуг, вы сочинили целую полку книг так или иначе посвященных футболу. Сейчас на дворе 2005 год, неужели вы не пресыщены данной тематикой? Вы полагаете околофутбольное насилие по-прежнему актуально для социальной жизни в Британии и Европе?

DB: Действительно, много книг я насочинял! Но нет, мне футбольная тематика не кажется скучной, и, по счастливому стечению обстоятельств, так же полагают мои читатели! Причина в том, что характер хулиганизма постоянно меняется, опережая развитие игры, действия властей и даже ход изменений в общественной жизни, и мне представляется важным, чтобы люди были в курсе этого. Культура хулиганизма также завораживает меня, и, нужно заметить, что даже после стольких лет, что я писал об этом, находятся вещи, которые ввергают меня в шок. Инциденты в ходе недавнего дерби в Милане являются хорошим тому примером.

A: Не могли бы Вы поведать каково было взаимодействовать со своим братом в период соавторства? Это было здорово?

DB: Да нам это нравилось, но затем мы решили идти каждый своим путем, просто потому что у каждого были свои идеи над которыми хотелось работать.

A: Что является основным в природе околофутбольной агрессии, о чем вы ведете речь в книге «Мы идем»?

DB: Мы написали «Мы идем» с моим братом Эдди и работа над книгой началась в 1995 году. Мы просто поняли, что никто никогда не писал книги о том, каково это быть воволеченным в хулиганскую жизнь с точки зрения самих участников. Причем не со стороны закоренелых хулиганов, а с точки зрения людей едва вовлеченных в эти процессы, тех кто больше наблюдал, чем собственно действовал. Так что мы ее сочинили и книга была опубликована очень в тему – EURO96 проходил как раз в Британии.

Сила книги в том, что мы впервые пытались объяснить людям, не связанным с футбольной жизнью, как и почему люди начинают заниматься этим, а также суть и образ происходящих событий. Все это было основано на нашем опыте людей, которые более 20 лет повсюду поддерживали свою команду.

A: Ожидаете ли вы вспышек насилия в ходе грядущего чемпионата мира в Германии?

DB: Не думаю, что мы станем свидетелями взрыва насилия, так как, по моим наблюдениям, полиция уже принимает меры, чтобы ограничить возможные перемещения хулиганов. Тем не менее, если возникнут крупные беспорядки, я полагаю, каким то образом будут привлекаться местные силы. Немцы на данный момент пребывают в некотором смятении, так что этим можно воспользоваться. Очевидно, англичане представляют собой потенциальную проблему, так же как и голландцы, если их команда пройдет отбор и встретится на турнире с хозяевами. Что касается Восточной Европы, здесь сложно что то сказать. Россия, к примеру, располагает серьезной сценой хулиганизма и, если также отберется на чемпионат, вероятно сможет проявить себя в этом плане.

A: Вообще события в России, в том числе хулиганские хроники, вызывают интерес в Британии? Забудем о набившей оскомину полу-русской покупке клуба Челси, вот к примеру не столь давний визит команды Уэльса и ее поддержки в Москву произвел какой либо звучный эффект в плане понимания российской ситуации?

DB: Я думаю, что английские «коллеги» традиционно мало, либо вообще не интересовались событиями вне пределов страны, кроме ситуаций с предстоящими выездами, которые могли быть сопряжены с определенными проблемами. Ситуация здесь несколько изменилась в последнее время, и, конечно, успех моей книги «Фанаты», где изучается явление хулиганизма в странах Европы, подтвердил данную тенденцию. Но тем не менее правда в том, что более всего люди интересуются событиями, к которым они каким либо образом причастны, что на практике означает, что эти события связаны с их клубом.

Что касается приезда валлийцев в Мсокву, то здесь было столько самых разных отзывов, что основная проблема была в том, чтобы отделить факты от выдумки. Чего мне, признаться, так и не удалось пока сделать!

A: Возвращаемся к Британии: расплодившиеся «чавы» каким либо образом влияют на нынешнюю околофутбольную жизнь? Если это так, дайте свою оценку «парням в Барберри»: это современный аналог героев прошлых лет или признак деградации?

DB: Вот эти так называемые «чавы» действительно представляют собой недавнее явление для Британии и, что касется меня, я нахожу это просто ужасным. Тем не менее, без сомнений, это повлияло на casual культуру, так как ряд лейблов оказались замараны этими распространившимися подделками и более не имеют прежнего статуса, не несут смысловой нагрузки. Настоящий casual никогда не станет носить подделку. Даже если это Burberry! Это связано с неизменным принципом – знать, что ты на самом деле представляешь из себя что то, - важнее, чем просто выглядеть как будто это так.

A: Все эти книги, вышедшие под вашим авторством и посвященные околофутбольным аспектам, сделали ли они Вас богатым человеком? И, с другой стороны, довольны ли Вы своими литературными достижениями? Давайте противопоставим материальный и моральный аспект бытия известного автора.

DB: Ну, по моим меркам я не богат, но в порядке. Что касается работы, я думаю, мне еще многое предстоит сделать, и я весьма доволен своим занятием. Я безусловно больше сконцентрирован на fiction, но также заинтересован в создании фильмов и телевизионных программ. В прошлом году я написал сценарий к фильму «Хулиганы», который должен выйти в этом году, и это был весьма захватывающий опыт.

A: Если, предположим, встанет вопрос о съемках высокобюджетного кино по Вашим повестям, кто с Вашей точки зрения был бы лучшей кандидатурой, чтобы режиссировать такой фильм? Может, Вы?

DB: Вообще мы снимаем уже две из моих повести, «Команда» и «Кое-что о Билли», так что я знаю, кто задействован в съемках, но не могу вам этого поведать! Однако я доволен отобранными для этого дела людьми.

A: Как вы считает «Фабрика футбола» является на данный момент наиболее удачным и правдивым из фильмов на заданную тематику?

DB: По правде сказать, я его не посмотрел пока.

A: Кто Ваш любимый писатель, и есть ли у Вас любимый русский писатель?

DB: Не могу назвать любимого, так как я читаю самые разные виды книг, как худождественную литературу, так и документалистику. Но вот стыд то какой, я никогда не читал ничего из русских авторов! Наверное стоило бы.

A: Дуг, а какое пиво Вы предпочитаете?

DB: Вообще я не употребляю много алкоголя, но мне нравятся Будвайзер и Варштайнер.

А. Итоговый вопрос: с точки зрения Вашего опыта и наблюдений – стоит ли быть вовлеченным в околофутбольную жизнь? Понятно, что есть объективные причины существования феномена околофутбольного насилия, но дает ли хулиганский опыт что либо ценное вовлеченному индивидууму, и есть ли что то в этом позитивное (помимо очевидного негатива) для самой игры и общества в целом?

DB: Я думаю с точки зрения влияния на персону, хулиганизм действительно имеет ряд плюсов. Ведь он учит пользе и истинному значению верности, товарищества, чести и уважения. Тем вещам, которые кажется все больше исчезают из современной повседневной жизни. Фактом является также то, что через хулиганский опыт человек может проверить на что он способен в части собственной отваги. Однако это всё плюсы для отдельно взятого лица, для игры и с общественной точки зрения эти моменты никак не могут претендовать на то, чтобы перекрыть негативные аспекты хулиганизма.


сэнкс eccose...

Добавлено: Чт янв 10, 2008 07:07
dibase
Парни - это парни…вчера, сегодня и завтра

В минувшее воскресенье писатели и заядлые болельщики, певцы околофутбола Дуги Бримсон и Дмитрий Лекух устроили настоящий фанатский праздник. Засев в одном из московских пабов, они несколько часов "чатились" со своими поклонниками и просто футбольными фанатами. Лекух обеспечивал "суппорт на месте" и общался с телевизионными камерами от каналов НТВ, "НТВ Плюс" и "Россия". Бримсон делился впечатлениями о субботнем матче "Спартак" - "Локомотив", откровенничал на тему "Челси" и Абрамовича, рассуждал о женщинах в футболе.
(июнь 2007г.)


Дуги Бримсон (Д. Б.): All right, fellas! I'm ready to answer for all your questions...

- В какой момент вы поняли, что пора завязывать с активным болением? Что повлияло на это решение - травмы, любовь, возраст или что-то еще? Спасибо.
Д. Б.: Все, что вы перечислили… Но главный фактор - женщина. Я знал, что женюсь на ней, и знал, как она буквально сходила с ума, когда я каждый раз отправлялся на стадион или на выезд. И тогда я осознал, что не имею права больше так досаждать ей.
Дмитрий Лекух (Д. Л.): А я в общем-то пока что вроде как не завязывал…

- Как вы относитесь к болельщику, который ходит на сектор в сопровождении личной охраны? Как бы вы могли охарактеризовать его?
Д. Б.: Я никогда с таким не сталкивался. На мой взгляд, это просто смешно. Нельзя быть заряженным на атаку на самого себя, когда ты идешь на футбол. Иначе сойдешь с ума.
Д. Л.: В ревущие девяностые одно время я повсюду вынужден был ходить с охраной. Время такое было. Ни с футболом, ни с околофутболом это было никак не связано…

- С тех пор как была написана книга "Все о футболе для настоящих мужиков", ваша позиция в отношении женщин на футболе не изменилась?
Д. Б.: Ничего, абсолютно ничего не изменилось. Парни - это парни… Вчера, сегодня и завтра.

- Если женщина все-таки пришла на футбол, что, с вашей точки зрения, ей делать категорически нельзя? Что у вас вызывает особенное неприятие в поведении или одежде женщин на стадионе (например, ругаться, комментировать, кричать кричалки, раскрашивать лицо, одеваться откровенно сексуально или, наоборот, нарочито в стиле гранж)? Что именно вам особенно противно?
Д. Л.: Футбол - все-таки мужская игра. Женщина на террасе выглядит так же нелепо, как мужик, увлеченно вышивающий крестиком…
Д. Б.: Я настоящий английский джентльмен. Что не мешает мне сходить с ума на трибуне, и в этом плане я за нее (женщину) беспокоюсь. Но мы знаем меру. Само присутствие женщины на стадионе оскорбляет мое зрение. Пусть она и одета как положено. Зачем она приперлась сюда? Я хочу, чтобы женщина всегда была женщиной, а не женщиной, пришедшей на стадион. Нельзя ей вести себя, как парень, в такой одежде! Особенно раздражают женские комментарии, отпускаемые ими по поводу происходящего на поле. Если и есть то, что меня вообще никогда не интересует в футболе, так это женское присутствие. А потому что они никогда не играли в футбол. Если не играешь, то не понимаешь.

- Представьте, что вы в first line и у вас в соперниках - Дмитрий Лекух. Кто победит?
Д. Б.: У нас в Англии есть такая поговорка: Shit happens. Не в обиду Дмитрию будет сказано.
Д. Л.: Ни о чем нельзя судить, пока не попробуешь по-настоящему.

- Скажи-ка мне, брат Дуги... Ты любишь буги-вуги?
Д. Б.: Конечно, я даже могу исполнить. Но не просите меня об этом (смеется.) А если серьезно, мой отец - пианист, исполняющий буги-вуги.

- Как, на ваш взгляд, можно совместить активную поддержку команды с внимательным просмотром футбола в ее исполнении?
Д. Л.: Вы правы, до сих пор не могу это понять. С того самого 1977 года, когда впервые попал на стадион. Так и хожу все время, ни хрена не понимая...
Д. Б.: С помощью пива. Это подразумевает то, что человек смотрит футбол в одиночку и активно не поддерживает команду. С помощью пива начнет себя вести иначе.

- Why cockneys are such c**** and clearly inferior to your Northern supporter? :)
Д. Б.: Дайте мне подумать, чтобы дать умный ответ на этот вопрос… (Смеется.) Я рад, что скоро наступит день, когда они все-таки получат свою пресловутую независимость. И тогда станет понятно, кто от кого освободился на Севере.

- Не хотят ли англичане наконец начать драться как мужчины, вместо того чтобы громко орать, бросать пивные бутылки, издалека крутить друг другу факи, а потом дружной толпой убегать от женщины-полицейского на коне?
Д. Б.: На самом деле мы предпочитаем начать играть в футбол когда-нибудь. А те, которые ждут не дождутся, чтобы начать кого-нибудь бить, - всего лишь продолжение тех, которые громко орут и бросают пивные бутылки. Иногда мне кажется, что это просто трусы.
Д. Л.: Вопрос явно не ко мне. Я не англичанин, не ору, не бросаю пивные бутылки, не кручу издалека факи и не убегаю от женщин-полицейских…

- Какие бы три вещи вы взяли с собой на выезд во Владивосток на собаках?
Д. Б.: Если это очень важный матч, то я предпочту комбинацию из различного вида транспортных средств. А три вещи - это:
1 - друг;
2 - кредитная карточка;
3 - надежда.
Каждый, кто осуществит выезд подобным образом, заслуживает уважения!
Велосипед я не упомянул только потому, что пробивал на нем выезды домой в Англию из Германии, где тогда служил в армии НАТО.

- Дуги, ты в курсе, кто такой Оззи Осборн, и как ты относишься к творчеству этого английского парня, а особенно к тому, что он, как и масса других рок-музыкантов, свалил в Америку? И вопрос к обоим писателям: какую музыку вы, парни, вообще любите?
Д. Б.: Хороший вопрос (смеется). Я не знаю, зачем его понесло в Америку. Я считаю, что он хороший смешной парень. В отличие от casuals, я люблю соул. Конкретные группы я никогда не любил… Разве что Motown.
Д. Л.: Я человек глубоко рок-н-ролльный. Так жизнь сложилась. До сих пор с удовольствием слушаю Cure, Кейва, Cocteau Twins, Dead Can Dance. Из наших могу воткнуть в машине "Аукцион", "Агату", "Сплинов", "Би-2" по настроению...

- Вас когда-нибудь избивали по-настоящему сильно во время матча? Какие у вас бывали травмы?
Д. Б.: Такое бывало давно и часто!
Д. Л.: Всякое бывало, если готовишься отрихтовать кому-нибудь щи, будь готов, что может случиться и ровно наоборот. Таковы правила игры.

- Если бы вы были политиком, какую линию вы бы проводили? Правую, левацкую или центристскую?
Д. Б.: Моя политическая позиция - это мое личное дело.

- Какие у вас впечатления от суппорта в субботнем матче?
Д. Б.: Мне очень понравился суппорт… Это просто невероятно! Это очень похоже на английский футбол. Без сомнения, эти люди были бы на первых ролях в премьер-лиге. Фотоаппарат переполнен! Сама же игра очень скучная…
Д. Л.: Дуги льстит. Суппорт, конечно, у "Спартака" благодаря "Фратрии" сейчас лучший в стране. Но до англичан нам пока еще далековато, увы. Доводилось бывать на английских стадионах, люди поют по 90 минут не переставая. Но приближаемся потихоньку.
А игра и вправду была полное говно. К тому же еще и проиграли…

- How did other firms react to what Kop did at Heysel?
Д. Б.: Это очень-очень хороший вопрос. Многие фанаты обвиняли и до сих пор обвиняют скаузеров (кличка игроков и фанатов ФК "Ливерпуль") за произошедшее. Ведь Англия выбыла из еврокубков на пять лет. Пострадали другие клубы.

- Как вы думаете, через сколько лет Англия станет чемпионом мира?
Д. Б.: Пока не могу сказать, для начала надо по крайней мере избавиться от Стива Макларена (смеется).

- Как вы относитесь к Дэни Дайеру и его программе "The Real Football factories"?
Д. Б.: Дэни Дайер - полный урод! Жизнь такова, что встретишь человека - и сразу видно, кто он. Дэни старается показать себя тем, кем он не является на самом деле!

- Дуги, вчера в одном телесюжете было сказано, что ваше отношение к "Челси" ухудшилось с появлением там Абрамовича и что болельщиков этого клуба вы считаете жестокими. Соответствует ли это действительности?
Д. Б.: Да, мне не нравится персонально Абрамович. Мне не нравится, когда футбол становится только бизнесом и больше ничем. Футбол для болельщиков! Болельщики "Челси" такие же, как все. Их просто может быть больше... А так чем-то особенным они не выделяются.

- Удалось ли тебе выпить русской водки, сыграть на балалайке, побороть на улице медведя и пообщаться с русской женщиной? Как впечатления?
Д. Б.: Первый раз я пил водку в прошлый визит в Россию, два с половиной года назад. Мне было ооооооочень плохо! На балалайке не играл. От медведя я получил сегодня цветы (посетитель форума, известный как Sfug, вручил ему букет сирени. - прим. переводчика). (Cмех в зале.) Что касается русской женщины, то я верен своей жене!

- Дуги, а на кого, по-твоему, больше похожи русские? На англичан, ирландцев... Или скорее на самих себя?
Д. Б.: Русские и англичане похожи тем, что отличаются от всех остальных. Объединяет русских и англичан то, что обе нации - с имперским прошлым! И чувство юмора очень похожее… Это очень важно (смеется).

- Как тебе наши "серые"? Рассказывали тебе про такие "гостеприимные" города, как Ярославль и т.д.?
Д. Б.: К счастью, никаких пересечений и взаимоотношений не было (смеется).

- Болеете ли вы за другие английские команды в Лиге чемпионов?
Д. Б.: Иногда. Это зависит от того, кто играет. Желаю, чтобы "Ливерпуль" выиграл в Афинах исключительно потому, что там играет Джерард.

- В вашей книге "Кое-что о Билли" образ главного героя является собирательным и отображает жизнь среднестатистического фана в Великобритании или же он является вашим альтер эго или прообразом кого-то из знакомых фанов?
Д. Б.: Билли - это я.

- Приезд в Россию - это просто рекламная акция или есть планы написать новую книгу, в том числе и о российском фан-движении? Если да, то когда можно ожидать ее выхода? Читали ли вы Дмитрия Лекуха "Мы к вам приедем" и "Ангел за правым плечом"? Как оцениваете?
Д. Б.: Я прилетел в рамках рекламного тура своей последней книги "Восстание фанатов". При этом я планирую написать книгу о русских футбольных фанатах. Книги Лекуха не читал. Идиот я! (Смеется.) Не знаю русского языка!

- Знаете ли вы о реакции болельщиков ЦСКА на главу из книги "Фанаты", посвященную России? Они считают ее необъективной.
Д. Б.: Ответ простой. Если им что-то не нравится в книге, пусть напишут свою! Я даю им возможность опровергнуть мою книгу делом.
Д. Л.: Хотя вопрос не ко мне, хотел бы присоединиться к Дуги в части ответа, тем более что сам часто такие предъявы получаю: если кто-то недоволен твоей книгой, пусть напишет свою.

- Что бы вы посоветовали нашей поющей трибуне перенять у английских визави, и наоборот, что им не мешало бы перенять у наших? Какие чувства останутся у вас после отъезда из России?
Д. Б.: Сохраняйте и развивайте то, что у вас есть сейчас. С таким перформансом вы были бы в топе английского суппорта. Увезу с собой чувство доброжелательности к людям. Буду скучать и обязательно вернусь, как только смогу.

Thank You for Your questions and next time we make more time.
Finally, keep the faith!


Добавлено: Чт янв 10, 2008 07:16
dibase
все тогда же в июне, видимо наши журналюги сделали из него в то время фетиш и каждый хотел свой дурацкий вопрос задать...

НЕЛЬЗЯ ИЗ ФУТБОЛЬНОГО КЛУБА ДЕЛАТЬ "МАКДОНАЛДС

На этой неделе в магазинах появилась новая книга знаменитого Дуги Бримсона - "Восстание фанатов", а вслед за этим в Россию приехал и сам автор. Впрочем, его визит связан не только с рекламой своей книги. Дуги намерен познакомиться с российским футболом, о котором знает, по собственным признаниям, слишком мало, поближе. О футболе и футбольных болельщиках корреспондент "НВ" беседовал с Бримсоном неподалеку от стадиона "Петровский".

-Вы, наверное, знаете, что в Англии популярность фэнзинов (самиздатовских журналов. - Прим.
автора) взлетела где-то к концу 80-х. Собственно, об этом и написано в моей новой книге, - говорит Бримсон. - О том, как болельщики получили голос и свое влияние на команду, чего у них никогда не было ранее. Сейчас все это перенеслось в интернет, потому что фанаты - люди специфические, с огромным набором мнений, обильно сдабривающие свою речь нецензурными словечками. Мне, кстати, такой "переезд" не слишком нравится.

- Фанаты "МЮ", которым не понравилось сильное повышение цен на билеты, ушли с трибун, но не окончательно - был создан новый футбольный клуб "Юнайтед оф Манчестер", собирающий ныне десятитысячную аудиторию в матчах десятой по силе лиги Англии.
- Да, в книге есть целая глава об этом. Но это - лишь единичный случай из огромного множества. Подобная ситуация есть и в "Манчестер Сити", и во множестве других городов. "Манчестер Юнайтед" наиболее интересен с фанатской точкой зрения. Интерес к команде Абрамовича огромен во всем мире, и вклад существенных сумм на покупки не удивителен. У "МЮ" миллионы фанатов по всему миру, это здорово, но только семьдесят тысяч могут попасть на игру. Конечно, хозяева клуба предпочтут заработать на этом денег и отбить вложения. Но фанаты бесятся от того, что произошло, - "Манчестер Юнайтед" перестал быть их клубом, стал кинотеатром с VIP-креслами, большим бизнесом. И они перенесли свою любовь и страсть на новый клуб, "Юнайтед оф Манчестер", и считают его настоящим "МЮ". Через некоторое время этот клуб может попасть в премьер-лигу. Это будет потрясающая история, я желаю им удачи. Ведь сама суть "МЮ" - это объединенный клуб, народная команда. И на данный момент именно болельщицкий клуб несет идеи созданной сотню лет назад команды.

- В середине прошлого сезона "Юнайтед" отказался от выгодного предложения спасти от банкротства другой клуб и, приобретя его, оказаться на три дивизиона выше. Как потом объясняли в клубе, они хотят пройти эти три дивизиона, как и положено в спорте, одерживая победы на футбольном поле.
- Ничего не знаю об этой истории, но, думаю, она была не одна. Во-первых, клубы постоянно банкротятся и переходят из рук в руки, и это - нормально. Во-вторых, таких команд много, и неудивительно, что среди них оказались и те, кто хотел таким образом помочь "Юнайтед оф Манчестер". Если ты идешь нефутбольным путем наверх, то команда превращается не в футбольный клуб, а в "Макдоналдс". В Англии была еще одна подобная история - с "Уимблдоном". Новые хозяева клуба поступили по-американски, перевезли команду в другую часть страны. В этом сезоне я прочитал интервью с их руководителем, и он заявил, что у них нет никаких связей с "Уимбл-доном" и они не будут так называться. Фанаты того, старого "Уимблдона" основали новый клуб, который, надеюсь, никогда больше никуда не переедет. У каждого клуба, даже самого маленького, есть история. На этой истории, даже самой скудной на победы, существует команда. В любом другом случае вы станете "Макдоналдсом".

- Как вам представляется жизнь российского фаната?
- Реально я даже не могу ее представить. Я видел карту страны, но этого недостаточно, чтобы узнать, как она огромна в реальности. Даже путешествие на поезде из Москвы в Петербург создает ощущение огромного пространства. Одна из целей моей поездки - сделать книгу о фанатах России. Надеюсь, что я смогу ее написать и это будет интересно.

- За последний месяц у "Зенита" были игры во Владивостоке, Томске и Краснодаре. Есть люди, побывавшие на всех играх. Способны ли англичане на подобное?
- Да, пожалуй! Один мой хороший друг, фанат "Уотфорда", мотается со мной повсюду. Мы были с ним в Москве буквально в начале недели, а в пятницу он сел на самолет и слетал на матч "Уотфорда" домой, после чего снова вернулся в Россию. Это просто сумасшествие, но это приятное сумасшествие.

- Между тем футбол становится дорогостоящим шоу для избранных.
- Да, все думают только о деньгах. В последние десять лет английский футбол очень изменился, превратился в конфетку для телевизора. Настоящие фанаты уходят со стадионов, потому что только в баре у них получается создать нормальную атмосферу. "Арсенал" два года назад выделял специальные места для азиатов, приезжавших на футбол и не понимавших, как нужно поддерживать команду. Потом создали специальные зоны, в которых могли находиться только те, кто хотел петь во славу клуба. Это правильно - неважно, откуда приехал человек и как он выглядит. Важно, сколько души и страсти он отдает клубу. Английский футбол остался без атмосферы. Люди не хотят платить 50 фунтов за игру против "Челси" и смотреть ее сидя. На стадионах тем не менее полно народу. Стало модно болеть за "Челси", и на играх появились девочки в розовом, ничего не понимающие в игре. Наиболее показательны в этом плане десятиминутки после перерыва - трибуны зияют пустотами. Свободные места - кресла тех, кто задержался в баре, общаясь с кружкой пива, и не слишком интересуется происходящим на поле. Клубы, к счастью, потихоньку понимают, что происходит. И на решающие матчи делают хорошие скидки на билеты, зазывая своих старых фанатов. Очень важно, чтобы на трибунах был твой двенадцатый игрок.

Николай ПАНТЕЛЕЕВ
Невское Время

Добавлено: Чт янв 10, 2008 08:00
dibase
из той же оперы... :D

БОЛЕЙТЕ НА ЗДОРОВЬЕ



– Дуги, до интервью мы успели переговорить с одним из переводчиков, сопровождающих вас в поездке. И он в шутку сказал, что настолько уже в теме, что мог бы ответить за вас.

– (Смеется.) Я в России уже четыре дня. Люди интересуются одним и тем же. Естественно, что они задают одинаковые вопросы. В Питере, например, я весь день общался с журналистами. Последней была девушка из «The St.Petersburg Times» («Санкт-Петербургское время». – Ред.). (Мечтательно.) Така-а-ая краси-и-ивая!.. И она сказала примерно то же, что вы сейчас. Попробуйте! Может, вам удастся придумать вопрос, которого мне не задавали. Ей, кстати, это удалось.

– И о чем же спросила вас красивая девушка из «The St. Petersburg Times»?

– Первый ее вопрос был… Э-э-э… Представляете, забыл?!

– Очень хорошо представляю. Если бы на моем месте была сейчас красивая девушка…

– (Перебивает со смехом.) Выглядите вы ничего. А вы (обращаясь к нашему фотографу) очень красивая.

Судя по выражению лица нашей Маши, она и так хотела спросить Дуги о чем-то. И потому после его комплимента тут же подала голос:

– Пусть скажет, какой бы вопрос он задал Дуги Бримсону, если бы был журналистом.

Бримсона эта реплика застала врасплох:

– Хм-м, такой вопрос мне еще ни разу не задавали. (После долгой паузы.) Shit! (Черт!) Goddamn! (Проклятье!) Раз у нас футбольно-литературная тема, я бы, пожалуй, спросил у Дуги Бримсона, какой совет он бы мог дать начинающим авторам.

– И каким же будет ответ?

– Когда я начинал, не было ни одного автора, который писал бы на ту же тему. Мне всему пришлось учиться на собственных ошибках. И не раз попадать под огонь критики. Поэтому начинающим авторам я дал бы такой совет: если вы не готовы к критике, лучше вообще не беритесь за это дело. Как бы вы ни писали, вас обязательно будут критиковать. Поверьте: это очень неприятно, особенно вначале.

– Но теперь-то вы признанный автор. Скажите, какую из своих книг вы считаете самой удачной?


– Роман «Кое-что о Билли», который, кстати, читателям тоже очень нравится. Он, правда, не о футболе, а вообще о жизни обычного парня.

– А какой книгой вы больше всего недовольны?


– Наверное, той, которую я только что закончил. Я писал ее в страшной спешке. Да еще на заказ. Это книга о футболе в Америке. Но она выйдет только через полгода, и у меня будет время что-то подправить. То, что пока получилось, меня не очень устраивает. Конечно, в других книгах тоже есть моменты, которыми я недоволен.

– Заказ на упомянутую книгу был сделан вам как специалисту по футбольным хулиганам?

– В общем, да. Это книга о футбольно-фанатской субкультуре в США, которая пребывает сейчас в зачаточном состоянии, хотя потенциал у нее огромный. Но пока она заметно уступает, скажем, рэп-культуре или гранджу. Немало молодых американцев ищут нечто, с чем они могли бы себя ассоциировать. И футбол как раз мог бы стать такой вещью.

– В своих книгах вы пытаетесь разрушить стереотипное представление о футбольных хулиганах.

– Да. Из-за этого я и написал когда-то первую книгу. Существовала реальная проблема, отчасти связанная с хулиганами, но при этом точка зрения самих хулиганов игнорировалась начисто. Их ни о чем не спрашивали, а когда они пытались что-то сказать сами, их не хотели слушать. В представлении многих, типичный футбольный фанат – это законченный дебил и нацист, человек из неблагополучной семьи, как правило, безработный, ну и т.д. В реальности же все по-другому. Тут еще вот какой момент: в Англии жизнь так устроена, что вам обязательно надо кого-то ненавидеть. А группа людей, лишенных голоса, это же идеальная цель!

Тут свое слово опять сказала красивая девушка Маша, пожелавшая узнать, а кого ненавидит сам Дуги. Я воспроизвел ее вопрос с небольшим уточнением.

– Дуги, а кого ненавидите вы, не считая, конечно, болельщиков «Лутона»?


– (Поморщившись.) Вы сказали «Лутон»?

– Да, я сказал «помимо болельщиков «Лутона». О том, что фанаты вашего любимого «Уотфорда» ненавидят их лютой ненавистью, у нас теперь знают все – из ваших же книг.


– Ну, это-то само собой! А если говорить вообще, я как-то составил такой shit-list, куда включил всех неприятных мне субъектов. Длинный получился список. Рано или поздно человек из этого списка получает по заслугам. Иногда кара настигает его быстро, иногда – нет. Но она неотвратима!

– Подождите-ка: о какой такой каре вы говорите?


– Да нет, вы не подумайте: никакого рукоприкладства и уголовщины. Просто человек попадает в положение, в котором он чувствует себя глупо.

– А люди из этого списка попадают в ваши книги?


– Да, и довольно часто! Некоторые сами узнают себя, некоторым я говорю об этом. Иногда я даже оставляю их реальные имена.

– Люди, причастные к вашей писательской деятельности, в этом списке есть?

– Конечно! Например, режиссер-постановщик фильма, снимавшегося по моему сценарию. Как и продюсеры. Или, скажем, рецензент из лондонского «Тайм-аута».

– Плохо отозвался о вашей книге?

– По-хамски. Я уже не раз говорил, что не считаю себя писателем. И пишу книги не для критиков, а для обычных читателей. Их мнение мне очень интересно. Кстати, во всех британских изданиях моих книг дается e-mail, по которому можно мне написать, задать вопрос, что-то посоветовать – я честно отвечаю на эти послания. Рецензент может меня критиковать, это его право, но хамить-то зачем?! А когда мы с братом выпустили книгу «Куда бы мы ни ехали», в «Тайм-ауте» появилась коротенькая рецензия, где нас обложили факами. А чуть позже редакция решила взять у нас интервью. Я говорю: «Хорошо! Но сначала я хочу увидеть автора этой рецензии. Пусть он встанет передо мной, посмотрит мне в глаза и скажет, зачем он это сделал». Пауза. Потом на том конце провода сказали: «Ладно!» По-моему, решили, что я шучу. А я не шутил. Приезжаем к ним в офис. Я опять за свое: где этот парень? Тот прислал записку, но я хотел увидеть его лично. И вот он спускается. Бледный, руки трясутся. И я понял, что он больше не напишет гадости о других авторах.

– Вас он больше не рецензировал?

– Нет.

– Вы уже не раз закрывали для себя фанатскую тему – и возвращались к ней опять.

– Просто каждый раз возникал какой-то импульс, заставлявший меня вновь взяться за эту тему. Например, когда несколько лет назад в Стамбуле убили двух английских фанатов, ко мне обращались многие люди. А мой приятель, который был в эпицентре всей этой заварушки, написал длиннющее письмо с описанием событий и сказал, что только я могу рассказать об этом правдиво. Так появилась книга про европейских фанатов «Хулиганы». Позже появилась книга «Убийцы футбола» – о расизме, в Англии тогда побаивались об этом писать. То есть каждый раз в фанатской теме возникает какой-то новый аспект. Но сейчас у меня такое ощущение, что я, пожалуй, не напишу больше книгу, полностью посвященную футбольным хулиганам.

– А как же разговоры о том, что вы собираетесь писать о российских фанатах?

– Да, мне поступило такое предложение. Но я не хочу писать книгу только о фанатах. Это не позволит мне рассказать то, что я хочу. Нужен более широкий контекст – причем не только спортивный. Все, что я здесь увидел и узнал, я должен вложить в эту книгу. Россия – удивительная страна! Кстати, в Англии сейчас очень популярна книга актера Юэна Макгрегора («Long Way Round». – Ред.), который проехал с приятелем на мотоцикле вокруг света. Она не о том, как он ехал на мотоцикле, а о том, что он увидел, например, в Сибири. Вот и я хотел бы написать что-то в таком же духе.

– Насколько хорошо вы представляете себе фанатскую культуру России?

– Не так хорошо, как, я надеюсь, буду знать ее через несколько месяцев. Предстоит большая исследовательская работа. Пока же могу сказать, что российская футбольная культура напоминает английскую такую культуру 15-летней давности. Есть какое-то сходство, но есть и различия, связанные с историей, культурой и т.д.

– Тут можно говорить не только о сходстве, но и о сознательном заимствовании со стороны российских фанатов: в одежде, манерах и даже языке.

– Во всем этом я и попытаюсь разобраться.

– Вот вам, кстати, на заметку такой факт по поводу различий в культурах. Этимологически русское «болельщик» (в отличие от английского «supporter») подразумевает не активные действия, а, скорее, внутренний настрой, определенное отношение к «предмету страсти».

– Интересно! У нас в «фанатском языке» тоже есть некоторые любопытные нюансы. Когда человек смотрит футбол исключительно по спутниковому ТВ и при этом считает, что он, к примеру, «Manchester United fan», это неверно. «MU fan» – тот, кто ходит на стадион, ездит за командой в другие города. А телеболельщик – это уже «fan of MU».

– Занятно. Но давайте вернемся к литературе. Самые удачные, на ваш взгляд, книги других авторов о футболе?

– Их довольно много. Самая моя любимая – книга Микки Фрэнсиса «Папаши», первая книга о футбольном хулигане, таком прямом и честном малом (имеется в виду книга «Guvnors: Story of a Soccer Hooligan Gang by the Man Who Led It». – Ред.). Отличная вещь! Другая – «Боввер» Криса Брауна, где рассказывается не только о футболе, но и о музыке того времени – важной составляющей фанатской культуры. И, пожалуй, «Городские психопаты» Шона Тордоффа – безумно смешная книга! (Полное ее название – «City Psychos: From the Monte Carlo Mob to the Silver Cod Squad – Four Decades of Terrace Terror». – Ред.)

– Вы бы могли выделить какой-то один, самый запоминающийся момент в вашей литературной и фанатской биографии?

– Если говорить о моем писательстве, то самым впечатляющим моментом был, конечно, первый приезд в Россию. И то, что ему предшествовало. Мои книги вышли уже во многих странах. И вдруг я узнаю, что они очень популярны в России! Я испытал настоящий шок.

– Понятно. А самый-самый фанатский момент?

– Единственный за все годы случай, когда я заплакал на футболе. Мой любимый игрок всех времен, темнокожий Лютер Биссетт пришел в «Уотфорд», когда дела у клуба не ладились. Я видел его на поле тысячу раз! Это не самый искусный футболист, но я не припомню ни одной игры, в которой бы Лютер схалтурил, сыграл вполсилы, пожалел себя. Каждый раз он выкладывался на все сто. В конце концов он попал в сборную Англии – и стал первым в ее истории темнокожим игроком, забившим хэт-трик. Я был на той памятной игре. Хотя среди болельщиков у него было шутливое прозвище Мазила, забивал он все же чаще, чем мазал. И вот я сидел на том матче – и вовсю поддерживал Биссетта. Ведь это наш – «уотфордовский» – парень! И когда он забил свой третий гол, я просто заплакал. (В том матче на стадионе «Уэмбли» англичане разгромили сборную Люксембурга 9:0. Добавим, что любимец Дуги Бримсона – первый в истории «Уотфорда» игрок, попавший в национальную сборную, ему также принадлежит рекорд клуба по числу сыгранных за него матчей и забитых голов. – Ред.)

– А вы не собираетесь написать книгу о нем?

– Знаете, уже несколько лет я пытаюсь уговорить Лютера написать автобиографию: у него ведь очень занятная история. Последний раз мы виделись несколько недель назад. Речь опять зашла о книге. И я в шутку пригрозил Биссетту, что если он мне не поможет, я напишу ее один, без его помощи. Это была бы очень интересная книга…

– Ваша популярность как автора расширила круг ваших знакомств в литературном и футбольном мире? Среди ваших знакомых много писателей и футболистов?

– Я знаком с некоторыми авторами, которые, как и я, пишут о футболе. Вот и все мои литературные знакомцы. Единственный «обычный» писатель, которого я знаю лично, это Ирвинг Уэлш. Немало писателей посматривают на меня свысока, как на выскочку. А Уэлш – потрясающий человек! Кстати, познакомились мы с ним в мой первый приезд в Россию. А из футболистов я знаком лишь с игроками «Уотфорда».

– В книге «Все о футболе для настоящих мужиков» вы пишете, что женщинам на стадионе не место. Книга написана в полуироничной манере, но многие из высказанных там мыслей, включая эту, – звучат вполне серьезно. Признайтесь, Дуги: вы хоть раз брали жену на футбол?

– Один-единственный раз! На матч «Вест Хэма», за который она болеет. А еще я как-то взял на футбол двух наших дочерей. Они меня долго упрашивали – и я сдался. Но специально взял их на невыразительную, плохую игру. Хотелось отвадить девчонок от футбола.

– И как? Сработало?

– (Смеется.) Сработало! Так что слово у меня не разошлось с делом…


Трибуна, июнь 2007